French words that start with F

Full list of French words that start with the letter F according to the French dictionary. Search and filter them as you like. Find the translation in English behind the French word.

Also look for French words starting with these letters:

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

Use the search box to search for any word in French that starts with F:

French words that start with F

FrenchEnglish
fabricantmaker
fabricant de chaussuresshoe maker
fabricationmanufacturing
fabrication d'armeweapon making
fabrication de filetsnetting
fabriciusfabricius
fabriquemade
fabriquémade
fabrique de conservecannery
fabriquerfabricate
fabriquer du maltmake malt
fabulateurfabulator
fabulerfabulate
fabuleusementfabulously
fabuleuxfabulous
faccollege
façadefacade
faceface
facétieusementfacetiously
facétieuxfacetious
facettefacet
fâchéangry
fâcherannoy
fâcherieannoyance
fâcheusementannoyingly
fâcheuxannoying
facileeasy
facile à digérereasy to digest
facile à dupereasy to fool
facile à lireeasy to read
facile à manœuvrereasy to maneuver
facile à trouvereasy to find
facile à vivreeasy to live
facilementeasily
facilement dégoûtésqueamish
facileseasy
faciliteease
facilitéease
facilité de paroleease of speech
faciliterfacilitate
faconway
façonway
façon d'agirbehavior
façon de penserway of thinking
façon de procéderway to proceed
façon de se comporterway of behaving
façon généralegeneral way
façonnéfashioned
façonnershape
façonneurshaper
façonsmanners
facsimiléfacsimile
facteurfactor
facteur principalmain factor
facteursfactors
facticedummy
facticementartificially
facticitéfacticity
factieuxfactious
factionfaction
factionnairesentry
factotumfactotum
factuelfactual
facturationbilling
factureinvoice
facturerto invoice
facturesinvoices
facultatifoptional
facultéfaculty
facultésfaculties
facultés affaibliesImpaired
fadaisenonsense
fadaisesnonsense
fadasseboring
fadebland
fadeurblandness
faenzafaenza
faganfagan
faginfagin
fagonway
fagotfagot
fahrfahr
fahrenheitfahrenheit
fahrenheitfahrenheit
faido
faibleweak
faible d'espritfreeble-minded
faible geignementwhimper
faible gémissementlow moan
faible lueurfaint glow
faiblementweakly
faiblesweak
faiblesseweakness
faiblessesweaknesses
faiblirweaken
faïenceearthenware
faïence briqueearthenware brick
faïence de delftdelft earthenware
failefail
faillefault
faillibankrupt
failliblefallible
faillitebankruptcy
faimhunger
fainéantlazy
fainéanterlaze around
fainéantiseidleness
fairbanksfairbanks
fairburnfairburn
fairchildfairchild
faireto do
faire àmake a
faire à la hâtedo in a hurry
faire à la va-vitedo it in a hurry
faire à tour de rôlerotate
faire abîmerdamage
faire accepter à la hâtepush through
faire accosterdock
faire accouchergive birth
faire accumuleraccumulate
faire adapteradapt
faire administrer un legstrust
faire affaiblirdecay
faire affamerstarve
faire agacerannoy
faire agenouiller qnkneel
faire agitershake
faire aigrirmake sour
faire aimermake love
faire alimenterfeed
faire allerto go
faire aller à la ramerow
faire alliage dealloy
faire allusionmake allusion to
faire amaigrirthin
faire amende honorablemake amends
faire amenerbring
faire amusermake fun
faire analyseanalyze
faire animeranimate
faire apaiserappease
faire aplanirflatten
faire apparaîtrereveal
faire appelappeal
faire apporterbring
faire approuverget approved
faire arrachersnatch
faire arrivercause to happen
faire asseoirsit down
faire atteindreachieve
faire attendreto keep waiting
faire attentionpay attention
faire attention àbe careful of
faire attention au chientake notice
faire attention aux détailspay attention to details
faire attention si nonote
faire au crochetcrochet
faire au mauvais momentmistime
faire au revoirto say goodbye
faire autoriserto authorize
faire avancermove forward
faire avecdo with
faire avec diligencedo diligently
faire avilirdegrade
faire avorterabort
faire baisserbring down
faire baisser les prixlower prices
faire bamboulacaper
faire bandagebandage
faire basculertoggle
faire basculer en arrièretoggle back
faire beauto make beautiful
faire beaucoup d'attention àpay a lot of attention to
faire beaucoup d'effortsmake a lot of effort
faire beaucoup de bruitto make a lot of noise
faire beaucoup de maldo a lot of harm
faire beaucoup du malhurt deeply
faire bénéficebenefice
faire bipbeep
faire blancmake white
faire blesserhurt
faire blocusblockade
faire boire la tassemake the cup drink
faire bon accueilto welcome
faire boufferto eat
faire bougermove
faire bouillirto boil
faire bouillir à demiparboil
faire breveterpatent
faire brillermake shine
faire bronzerTo tan
faire brosserbrush
faire brouillerscramble
faire broyergrind
faire bruireto rustle
faire brûlerto burn
faire cacapoop
faire cacherhide
faire cahoterjog
faire calcinerto calcine
faire calculercalculate
faire calibrercalibrate
faire calmercalm down
faire campagneto make a campaign
faire camperto camp
faire candircandy
faire canularhoax
faire capturerto capture
faire carêmefast
faire carêmefast
faire caressecaress
faire casquermake helmet
faire ceindregirdle
faire centralisercentralize
faire centrerto center
faire cesserput an end to
faire cessionmake an assignment
faire changermake change
faire changer d'avischange your mind
faire changer d'avis de qnto change sb's mind
faire changer de placechange place
faire changer qn d'avisto change your mind
faire chanterto blackmail
faire charbonnercoal
faire chargercharge
faire chaufferto heat
faire chavirercapsize
faire chevalierknight
faire chicanerto quibble
faire choix demake choice of
faire choquerbe shocked
faire choruschorus
faire chutshush
faire chutetoss
faire chuterto make fall
faire circulercirculate
faire circuler partoutoverspread
faire citerquote
faire civilisercivilize
faire claquersnap
faire cliqueterclick
faire cloquerblister
faire coagulercoagulate
faire coin-coinmake a corner
faire coïnciderto coincide
faire commercedo business
faire comparaisonmake comparison
faire comparercompare
faire compensationcompensate
faire compliquercomplicate
faire composermake up
faire comprendreto understand
faire concavemake concave
faire concentrerfocus
faire concorderto match
faire concorder les chiffresmatch the numbers
faire confiancetrust
faire congelerfreeze
faire connaîtremake known
faire consoliderconsolidate
faire consultationconsult
faire contrepoidscounterbalance
faire contributiondonate
faire convergerconverge
faire copiecopy
faire corromprebribe
faire coudresew
faire coulersink
faire couler goutte à gouttetrickle
faire courberbend
faire courirmake run
faire couverbrood
faire cracher qnspit sb
faire craindremake fear
faire crédit à qntick
faire croûtecake
faire cuirecook
faire cuire à demiparboil
faire cuire à feu douxsimmer
faire cuire à la vapeursteam
faire cuire au fourto bake
faire cuire au micro-ondescook in the microwave
faire cuire dans un potpot
faire cuire sur le grilbroil
faire cuire trop longtempscook too long
faire d'exerciceexercise
faire demake
faire de beaux discoursmake nice speeches
faire de bénéfices excessifsprofiteer
faire de bénéfices exorbitantsprofiteer
faire de cocacoke
faire de grands laïusmake big speeches
faire de l'alpinismehiking
faire de l'argentmake money
faire de l'auto-stopthumb a lift
faire de l'escrimeto fencing
faire de l'espionnageto spy
faire de l'obstructionobstruct
faire de la balançoireto swing
faire de la bicycletteto ride a bike
faire de la boxeboxing
faire de la charpenteriedo carpentry
faire de la contrebande desmuggle
faire de la couturesewing
faire de la fraudeto cheat
faire de la frivolitétat
faire de la lècheto lick
faire de la lugesled
faire de la menuiseriedo carpentry
faire de la musiquemake music
faire de la natationswim
faire de la peinehurt
faire de la peintureto paint
faire de la pirateriepirate
faire de la poteriemake pottery
faire de la publicitéadvertise
faire de la randonnéeto hike
faire de la réclameadvertise
faire de la sculpturemake sculpture
faire de la voileto sail
faire de mauvais versmake bad worms
faire de piroguecanoe
faire de profitmake profit
faire de raffutmake a fuss
faire de son mieuxdo his best
faire de strip-teasedo striptease
faire de toboggantoboggan
faire débanderdisband
faire débrouillerdisentangle
faire décorerto decorate
faire décorer par boutonsbutton
faire défautdefault
faire défaut en justicedefault
faire défectiondefect
faire défierchallenge
faire défilerscroll
faire dégagerclear
faire dégelerthaw
faire dégoulinerdripping
faire dégoûtercause disgust
faire dégraderdegrade
faire déléguerdelegate
faire demi-tourturn around
faire dépiterchagrin
faire députerdepute
faire déréglerderange
faire dériver dederive from
faire des adieux à qnsend off
faire des amulettesmake amulets
faire des anicrocheshitch
faire des aumônesgive alms
faire des avancesmake advances
faire des aveuxconfess
faire des branchesmake branches
faire des cabriolesantics
faire des calculsTo make calculations
faire des calemboursmake puns
faire des citationsmake quotes
faire des comméragesto gossip
faire des complimentsgive compliments
faire des conjecturesguess
faire des coucousmake cuckoos
faire des coupuresmake cuts
faire des crevésslash
faire des croisièresgo on cruises
faire des culbutesdo somersaults
faire des démarchestake steps
faire des difficultésmake difficulties
faire des discussionsmake discussions
faire des éclaboussuressplash
faire des économiessave money
faire des entaillesmake cuts
faire des esquissessketch
faire des étudesstudy
faire des excès de vitessespeed up
faire des excusesmake excuses
faire des exercicesdo exercises
faire des festivitéscelebrate
faire des fétichesmake fetishes
faire des fortificationsmake fortifications
faire des fouillesto dig
faire des glissadesto slide
faire des heures supplémentaireovertime
faire des histoiresmake a fuss
faire des jeux de motspun
faire des liensmake links
faire des loismake laws
faire des mamoursmake love
faire des manchesmake sleeves
faire des ménagesdo housework
faire des objectionsmake objections
faire des pâtesmake pasta
faire des pochesmake pockets
faire des préparatifs pourmake preparations for
faire des profitsmake a profit
faire des progrèsmake progress
faire des projetsmake projects
faire des prophétiesmake prophecies
faire des propositionsto make proposals
faire des provisionsstock up
faire des queuesstand in lines
faire des ravageswreak havoc
faire des recherchesdo research
faire des remarquesto comment
faire des remerciementsgive thanks
faire des remontrancesremonstrate
faire des remousstir
faire des reprochesblame
faire des sermonsgive sermons
faire des signauxmake signals
faire des smocks àsmock
faire des sondagesdo polls
faire des sorcelleriesconjure
faire des stocksstockpile
faire des tourbillonsto whirl
faire des tournéesto tour
faire des toursdo tricks
faire des tours de passeconjure
faire des tractionsdo pull-ups
faire des traitsmake lines
faire des zigzagszigzag
faire descendrelower
faire descendre en traînanttug
faire détacherdetach
faire détonerdetonate
faire détourmake a detour
faire dévierdeflect
faire dévier de son sujetsidetrack
faire diffuserbroadcast
faire diminuerdecrease
faire disparaîtremake disappear
faire distillerdistill
faire distinguerdistinguish
faire diversifierdiversify
faire dondonate
faire don dedonate
faire donner son maximumextend
faire douterto doubt
faire droguerget drugged
faire du battage pourpitch
faire du bénéficemake a profit
faire du beurremake butter
faire du biendo good
faire du bien àdo good to
faire du boucanmake a noise
faire du bruitmake noise
faire du campingto go camping
faire du canoëcanoeing
faire du canotagecanoeing
faire du chevalto ride a horse
faire du colportagepeddle
faire du commercetrading
faire du filetto net
faire du gâteaucake
faire du golfto play golf
faire du jardinagegardening
faire du joggingto jog
faire du kayackayak
faire du malto hurt
faire du mal àto hurt
faire du progrèsmaking progress
faire du prosélytismeproselytize
faire du proxénétismeprocure
faire du sentimentmake feeling
faire du skito ski
faire du stopto hitchhike
faire du tapagemake noise
faire du théâtredo theater
faire du tortdo wrong
faire du tourismego sightseeing
faire du traîneausled
faire du vacarmemake a noise
faire du véloride a bike
faire du yachtingyachting
faire durerto make last
faire eaumake water
faire échapperto escape
faire échec àdefeat
faire échouerto make loose
faire éclaircirmake clear
faire éclaterto make explode
faire éclorehatch
faire écoulerto make flow
faire écrasercrush
faire écumerfoam
faire éduquereducate
faire effetmaking effect
faire effriterflake
faire égayerbrighten
faire élargirexpand
faire élevagebreed
faire éleverraise
faire éloignerdrive away
faire embarquer dans un trainentrain
faire embarrasserfluster
faire embourbermire
faire embrancherfork
faire embrasserkiss
faire embrouillerconfuse
faire émettre des vapeursfume
faire employeremploy
faire en vitessedo it quickly
faire endormirmake you fall asleep
faire énerverfret
faire enfermerlock up
faire ennuyerbored
faire enrôlerenlist
faire enroulerroll up
faire entendremake it heard
faire entorsesprain
faire entraînertrain
faire entraverhinder
faire entrerlet in
faire entrer clandestinementsmuggle in
faire entrer dansbring in
faire entrer dans le systemelog on
faire entrer en vigueurbring into force
faire épaulerto support
faire épouserto marry
faire éruptionerupt
faire escaladerto climb
faire établirestablish
faire étalageflaunt
faire étalage deflaunt
faire étendreextend
faire évanouirpass out
faire évaporerevaporate
faire éveillerwake up
faire évoluerevolve
faire examen avec une sondeprobe
faire exceptionmake an exception
faire exercice d'échauffementdo warm-up exercise
faire exilerexile
faire exploserto explode
faire explosionexplode
faire exposerexhibit
faire faceto face
faire face àto deal with
faire faillirfail
faire faillitegoing bankrupt
faire faire qchmake
faire faire son renvoiburp
faire faire son rotburp
faire faux bond àfail to
faire fendresplit
faire fermenterferment
faire fêteto party
faire fête àto party
faire fi deTo ignore
faire fi de qchignore sth
faire figerfreeze
faire figurerto include
faire filerspin off
faire finirto finish
faire fissurercrack
faire fixerfix
faire fléchirflex
faire flic-flacdo cop-flac
faire flipperfreak out
faire flocplop
faire flotterfloat
faire fonctionnermake it work
faire fondremelt
faire formertrain
faire fortifierfortify
faire fourcherfork
faire fragmenterfragment
faire fraismake cool
faire freinerbrake
faire frirefry
faire froufrouterrustle
faire fuirscare
faire funéraillesmourn
faire fusionmerge
faire fusionnermerge
faire geler les prêtsfreeze
faire germergerminate
faire glisserdrag
faire gonflerinflate
faire goûterto taste
faire grâceto grace
faire grainergranulate
faire granulergranulate
faire graverburn
faire greffergraft
faire grillerGrill
faire grimacemow
faire grincersqueak
faire habillerdress
faire habiller un frocfrock
faire habiterto live
faire halteto stop
faire hérisserbristle
faire hi-hando hi-han
faire homologuerget approved
faire honneur àdo honor to
faire honteto shame
faire honte àshame on
faire immatriculerregister
faire impliquerinvolve
faire inciterheat
faire inclinertilt
faire incuberincubate
faire infiltrerinfiltrate
faire infuserinfuse
faire inscrireregister
faire installerhave it installed
faire installer un fûtshaft
faire intégrerintegrate
faire interdireforbid
faire internerintern
faire irriterirritate
faire isolerisolate
faire jaillirgush
faire jouermake play
faire l'amitiémake friendship
faire l'amour avecto make love with
faire l'analyse grammaticaledo the grammar analysis
faire l'ascensionto climb
faire l'autoritairebe authoritative
faire l'élogepraise
faire l'éloge decommend
faire l'épreuve de qchto test sth
faire l'essaito test
faire l'essai deto try
faire l'exercicedo the exercise
faire l'idiotAct like a fool
faire l'imbécileto act the fool
faire l'imbécile avecfool around with
faire l'impasseto skip
faire l'interprètemake the interpreter
faire l'offrande demake the offering of
faire l'ourlethem
faire la chasseto hunt
faire la chasse àto hunt
faire la connaissancemake an acquaintance
faire la cour à qnwoo
faire la cour aux femmesphilander
faire la courbe demake the curve of
faire la couverturemake the cover
faire la critiqueto criticize
faire la croisademake the crusade
faire la cuisineto cook
faire la descentemake the descent
faire la différencemake the difference
faire la distinctiondistinguish
faire la fêteto party
faire la fête en l'honneur departy in honor of
faire la foiremake the fair
faire la grasse matinéelie in
faire la grimacegrimace
faire la guerremake war
faire la honte deshame
faire la lessiveto do the laundry
faire la lumière surshed light on
faire la mancheTo beg
faire la même chose en retourreciprocate
faire la mendicitébegging
faire la messe de minuitwatch
faire la moissonto harvest
faire la monnaie dechange
faire la moralelecture
faire la morale àlecture
faire la mouepout
faire la moyenne deaverage
faire la navettecommute
faire la noubaDancing
faire la pairemake the pair
faire la paixmake peace
faire la pirouettedo the pirouette
faire la plancheto float
faire la prièreto pray
faire la promotion deto promote
faire la queuestand in line
faire la quittecoy
faire la rouecartwheel
faire la saisieenter
faire la satire desatirize
faire la siestetake a nap
faire la sourde oreilleto turn a deaf ear
faire la taretare
faire lancerthrow
faire laverwash
faire le accouchementdeliver
faire le brouillonmake the draft
faire le changementmake the change
faire le charlatanismequack
faire le clownto clown around
faire le commerceto trade
faire le compte rendu denotice
faire le confool
faire le foubeing silly
faire le graphiquemake the graph
faire le guetkeep watch
faire le maquereaumackerel
faire le mariagemake the wedding
faire le pèlerinagemake the pilgrimage
faire le pitrebuffoon
faire le planmake the plan
faire le plan demake the plan of
faire le pleinfill up
faire le pointtake stock
faire le poireaumake the leek
faire le portraitto do the portrait
faire le premier pasto do the first step
faire le ramadanobserve Ramadan
faire le ramadanobserve Ramadan
faire le récittell the story
faire le résumésummarize
faire le serviceto do service
faire le signe de la croixcross oneself
faire le succèsmake success
faire le tourgo around
faire le traficto traffic
faire le trisort
faire le trottoirmake the sidewalk
faire les cent pasperambulate
faire les lignes de démarcationdemarcate
faire les médicamentsfill
faire les poubellesdo the trash
faire les renvois demake the referrals
faire leverraise
faire lever le siègeraise the seat
faire libérerrelease
faire macérermacerate
faire maigrirlose weight
faire malhurt
faire mal àto hurt
faire manger beaucoupcram
faire manifesterdemonstrate
faire marche arrièrego back
faire marchermake work
faire marcher en arrièreback up
faire marierto marry
faire match nuleven game
faire mélangermix
faire menerlead
faire mentionto mention
faire métierdo business
faire minettedo pussy
faire miroitersparkle
faire monterbring up
faire monter en traînanttug
faire montrershow
faire montrer la beautéspruce oneself up
faire mouillerto wet
faire mousserlather
faire mûrirripen
faire naîtregive birth
faire naufragebe shipwrecked
faire nettoyageclean
faire non de la têteshake your head
faire nourrirfeed
faire nouveau montageremount
faire obéirmake obey
faire obligercompel
faire obscurcirdip
faire observerobserve
faire obstacleto stand in the way
faire obstacle àobstruct
faire obstructionobstruct
faire occuperto occupy
faire œuvre de pionnierpioneer
faire opposer àstop
faire opposition àto oppose
faire orienterto orient
faire orneradorn
faire oscillerto oscillate
faire outrage àcontempt
faire paîtregraze
faire paradeparade
faire parade deparade
faire paraîtremake it appear
faire paraître tout petitdwarf
faire paralysercripple
faire parlermake talk
faire partieto be a part of
faire partie debe part of
faire partie du personnelbe part of the staff
faire partie nullerdraw
faire partirsend away
faire partir de manivellecrank
faire passerpass
faire passer dans un entonnoirfunnel
faire passer en machineprocess
faire passer par bateauferry
faire passer par des tuyauxpipe
faire passoirecolander
faire patdo pat
faire payermake someone pay
faire payer trop cherovercharge
faire payer un supplémentcharge extra
faire payer une amendecharge a fine
faire peinerpain
faire penchertilt
faire pencher la balancetip the scales
faire pendrehang
faire pénétrer dansto penetrate
faire pénétrer en frottantmake penetrate by rubbing
faire pénitencedo penance
faire pensermake you think
faire perdre contenance àoutface
faire périr par le garrotgarrotte
faire peurscare
faire pipipee
faire piquersting
faire pisserpiss
faire pivoterto rotate
faire plaisirto please
faire plaisir àto please
faire pleurermake cry
faire pleuvoirmake it rain
faire plierto bend
faire plismake folds
faire plongerto dive
faire ployerbend
faire polluerpollute
faire porter à la mainhand
faire poserask
faire pousserto grow
faire précéderto precede
faire précis deprecis
faire préparerprepare
faire présentermake present
faire pressentirmake sense
faire pressionlobby
faire pression surput pressure on
faire preuvedemonstrate
faire prisonniertake prisoner
faire proéminentbeetle
faire profession demake profession of
faire profitmake profit
faire profiterto benefit
faire prolongerextend
faire promouvoirpromote
faire provisionstock up
faire provisionsstock up
faire publierpublish
faire purifierpurify
faire qch comme amateurdabble
faire qch de qnmake
faire qch en tandemtandem
faire rafraîchirrefresh
faire ragerage
faire rage contrerage against
faire raidirstiffen
faire ralentirslow down
faire rapprocherbring together
faire rassemblerbring together
faire rebondirbounce
faire reculerback
faire réductiondeduct
faire réduirereduce
faire référencereference to
faire refroidirto cool
faire régnermake reign
faire regrouperregroup
faire rejoindrejoin
faire relâche àtake a break at
faire reluireshine
faire remarquerpoint out
faire remontertrace
faire renaîtrerevive
faire renouvelerrenew
faire rentrerbring in
faire rentrer avec difficultésqueeze
faire répandrespread
faire répartirdistribute
faire répéterrepeat
faire résonnerresonate
faire respecterenforce
faire ressortirto bring out
faire retarderdelay
faire retentirsound
faire retirerremove
faire retouches àtouch
faire retourcome back
faire rétrécirshrink
faire réunirbring together
faire réussirmake it successful
faire réveillerwake up
faire revenirmake come back
faire revivreresurrect
faire ribotecarouse
faire ricocherricochet
faire rimerrhyme
faire rireto make laugh
faire ronronpurr
faire roséedew
faire rôti à la brochespit
faire roulermake roll
faire sa demande à qnpropose
faire sa dépositionmake a statement
faire sa valisepack up
faire saillieprotrude
faire saillirprotrude
faire salirdirty
faire sauterblow
faire sauter à la dynamitedynamite
faire sauter le murblow up the wall
faire savoirknow
faire se rencontrerto meet
faire sécessionsecede
faire sécherto dry
faire semblantto pretend
faire semblant dePretend to
faire semblant de chanterpretend to sing
faire sensationto make a sensation
faire séparerseparate
faire sermenttake an oath
faire ses bagagesto pack
faire ses coursesto go shopping
faire ses dévotionsto do devotions
faire ses premiers pastake your first steps
faire ses provisionsstock up
faire signeto wave
faire signe àwave at
faire signe de bonne chancegive thumbs up
faire signe de fairemotion
faire signe de la mainwave
faire signe de têtesign
faire signe que ouisignal yes
faire sillonnercrisscross
faire sombreget dark
faire son effettake effect
faire son possibleDo your best
faire son servicedo his service
faire sonnerto ring
faire sonner le claironbugle
faire sortirbring out
faire sortir en suçantsuck out
faire souffrirTo make suffer
faire souplemake flexible
faire stationnerpark
faire subirsubjecting
faire subir une mutationmutate
faire suermake one work hard
faire suivreforward
faire surfaceto surface
faire tachestain
faire tairesilence
faire teuf-teufto chug
faire tic-tacto tick
faire tinterring
faire tirershoot
faire tomberbring down
faire tomber dans le piègecatch
faire tomber dans un piègedecoy
faire tomber quelques gouttesdrop a few drops
faire tournerturn
faire tournoyertwirl
faire tout son possibleDo everything possible
faire tout un plat de qchmake a fuss
faire toutedo all
faire toute une histoire demake a big deal out of
faire trafic detraffic
faire traînerdrag out
faire traîner les chosesdrag things out
faire travaillermake work
faire trébuchertrip
faire tremblershake
faire trempersoak
faire trompermislead
faire trop boireliquor
faire truquerfool
faire un accrocmake a hitch
faire un bandagebandage
faire un banquetto have a banquet
faire un bleumake a bruise
faire un blocageblock
faire un bœufmake an ox
faire un bondto make a leap
faire un boucliermake a shield
faire un brin de toilettefreshen
faire un bruit métalliqueping
faire un bruit sourdmake a thud
faire un cadremake a frame
faire un calculdo a calculation
faire un chahutheckle
faire un choixmake a choice
faire un clin d'œilwink
faire un compte renduMake a report
faire un compte rendu dereview
faire un coup de téléphonecall up
faire un coursDo a course
faire un croche-piedtrip up
faire un défichallenge
faire un devoirdo a homework
faire un discoursMake a speech
faire un duplex entrehook up
faire un effortmake an effort
faire un élanmake a swing
faire un esclandremake a scene
faire un faux deforge
faire un faux pastake a wrong step
faire un faux sermenttake a false oath
faire un filmmake a movie
faire un fourmake an oven
faire un grand pastake a big step
faire un jointmake a joint
faire un loblob
faire un long chemingo a long way
faire un matchplay a game
faire un mouvement alternatifreciprocate
faire un mouvement en arrièredraw back
faire un mouvement va-et-vientto move back and forth
faire un nidmake a nest
faire un numéromake a number
faire un panoramiquepan
faire un parallèle entredraw a parallel between
faire un paribet
faire un pastake a step
faire un pas en arrièrestep back
faire un pas en avanttake a step forward
faire un péripletake a trip
faire un petit bondtake a little leap
faire un petit plongeontake a dip
faire un petit sommetake a nap
faire un petit sommeilgo to sleep
faire un pharemake a lighthouse
faire un pique-niquehave a picnic
faire un plébiscitedo a plebiscite
faire un pontmake a bridge
faire un prosélyte deproselytize
faire un rabaismake a discount
faire un rabais sur les prixshave
faire un raidto raid
faire un rapportto do a report
faire un renvoimake a referral
faire un repas trop copieuxovereat
faire un reportagereport
faire un résumédo a resume
faire un rêveto have a dream
faire un salutsalute
faire un sautto jump
faire un scandalemake a scandal
faire un séjourDo a visit
faire un signemake a sign
faire un signe de têtenod
faire un sondagetake a survey
faire un soudain effortspurt
faire un tableaumake a table
faire un tampon dewad
faire un tourtake a walk
faire un transfertmake a transfer
faire un troumake a hole
faire un vidage dedump
faire un vœu demake a wish of
faire un voyageGo on a trip
faire une annonce supérieureraise
faire une baladetake a walk
faire une blagueTo make a joke
faire une bordéetack
faire une bouclemake a loop
faire une branlettedo a handjob
faire une coloniemake a colony
faire une concessiondo a concession
faire une conférencemake a conference
faire une course avecrun a race with
faire une courte visitetake a short visit
faire une couturemake a seam
faire une culbutedo a somersault
faire une demandeto make a request
faire une démonstrationmake a demonstration
faire une descentemake a descent
faire une digressiondigress
faire une distinctionmake a distinction
faire une embardéeto swerve
faire une embuscadeambush
faire une émeuteriot
faire une émissionmake a show
faire une enchère àbid
faire une enquêteinvestigate
faire une erreurto make a mistake
faire une escalemake a stop
faire une étudeto study
faire une excursion à piedhike
faire une expérienceTo do an experience
faire une farcedo a prank
faire une fausse couchehave a miscarriage
faire une fausse renoncerevoke
faire une fautemake a fault
faire une fêteto have a party
faire une fuguerun away
faire une gaffeto make a mistake
faire une grèvego on strike
faire une haltemake a stop
faire une hémorragiebleed
faire une hold-uphold up
faire une impression surmake an impression on
faire une incision dansmake an incision in
faire une lacunegap
faire une levéeraise
faire une marque à l'oreillemake an ear mark
faire une mêléescrimmage
faire une mise supérieureraise
faire une nichemake a niche
faire une nouvelle commandemake a new order
faire une nouvelle prisemake a new take
faire une offremake an offer
faire une passemake a pass
faire une patrouille danspatrol
faire une pauseto make a break
faire une percéemake a breakthrough
faire une petite entaillemake a small notch
faire une photocopiemake a photocopy
faire une piqûreto give an injection
faire une promenadeto take a walk
faire une promesseto make a promise
faire une propositionmake a proposal
faire une radioMake an x-ray
faire une rafle dansround up
faire une randonnéego hiking
faire une recherche de sucretest
faire une reconnaissancemake a recognition
faire une remarquemake a point
faire une remisemake a discount
faire une réponsemake an answer
faire une révérencecurtsy
faire une saignéeto bleed
faire une scanographiescan
faire une sélectionmake a selection
faire une sommationmake a summons
faire une surpriseto surprise
faire une têtemake a face
faire une tournée électoralemake an election tour
faire une tracemake a trace
faire une transfusion à qntransfuse
faire unifiercombine
faire urinerurinate
faire valoirto argue
faire variervary
faire venirsummon
faire venir de l'eaubring in water
faire venir l'eau à la bouchemake your mouth water
faire vêtirget dressed
faire vibrervibrate
faire viderempty
faire virerget fired
faire vœu demake a vow to
faire volerto make fly
faire volte-faceto flip-flop
faire vomirinduce vomiting
faire-valoirto assert
fairfaxfairfax
fairliefairlie
fairportfairport
fairviewfairview
fairwayfairway
faisdo
fais ledo it
faisabilitéfeasibility
faisablefeasible
faisanpheasant
faisceaubeam
faisceauxbundles
faisonslet's do
faitmade
fait à bâclérushed
fait à la hâtedone in a hurry
fait à la mainhandmade
fait à la maisonhomemade
fait à la va-vitedone in a hurry
fait alliancemade alliance
fait au faux sermentforsworn
fait au hasarddone at random
fait certainfact certain
fait de boiredrinking
fait de conveniragreeing
fait de savoir lire et écrireliteracy
fait des pièces et des morceauxpatchwork
fait en secretdone in secret
fait étalageflaunted
fait exprèsdone on purpose
fait faillitewent bankrupt
fait foiprevail
fait par hasardmade by chance
fait pourmade for
fait pour la formeperfunctory
fait sans se presserleisurely
fait sur commandemade to order
fait sur mesurecustom made
fait une oeuvredoes a work
faitedone
faîtedone
faitesdone
faitsfacts
faits basiquesbasic facts
fakirfakir
falaiseCliff
falbalasfalbalas
falciparumfalciparum
falconetfalconet
falderfalder
fäldtfäldt
falkfalk
falkenbergfalkenberg
falklandfalkland
falkland defalkland
fall'nfall'n
fallacieuxfallacious
fallaithad to
fallefalle
fallodenfalloden
falloirto need
falluhad to
falmouthfalmouth
falotlantern
falsificateurfalsifier
falsificationfalsification
falsifiéfalsified
falsifierfalsify
falstafffalstaff
falzarfalzar
faméliquehungry
fameusefamous
fameusementfamously
fameuxfamous
familialfamily
familialefamily
familiaritéfamiliarity
familierfamiliar
familièrementfamiliarly
famillefamily
famillesfamilies
faminefamine
fanfan
fanacrazy
fanallantern
fanatiquefanatic
fanatismefanaticism
fanchonkerchief
fanciullafanciulla
fancyfancy
fanéfaded
fanerwither
fanfarefanfare
fanfaronswagger
fanfaronnadeswagger
fanfaronnadesbluster
fanfaronnerboast
fanfreluchesfrills
fangemire
fangeuxmuddy
fanionpennant
fannfann
fanniefannie
fannyfanny
fanon de baleinewhalebone
fanshawfanshaw
fanshawefanshawe
fantaisiefancy
fantaisistefanciful
fantasmagoriephantasmagoria
fantasmefantasy
fantasquewhimsical
fantassininfantryman
fantastiquefantastic
fantastiquementfantastically
fantochepuppet
fantomatiqueghostly
fantômeghost
faofao
faonfawn
farbenfarben
farceprank call
farceurjoker
farcistuffed
farcirstuff
fardblush
fardépainted
fardeauburden
fardeauxburdens
fardermake up
fardierdumpster
farfadetleprechaun
farfeluwacky
farfouillerrummage
fariafaria
faribolesfariboles
farinacéfarinaceous
farineplain flour
farine d'avoineoatmeal
farine de maïscorn flour
farine de manioccassava flour
farinerflour
farineuxFloury
faringheafaringhea
farleyfarley
farnhamfarnham
farnsworthfarnsworth
farouchefierce
farouchementfiercely
farquharfarquhar
farrfarr
farragutfarragut
farrarfarrar
farrefarre
farrellfarrell
farringtonfarrington
fartwax
fartagewaxing
farwellfarwell
fasciculebooklet
fascinantfascinating
fascinationfascination
fascinéfascinated
fascinerfascinate
fassedo
fasstfasst
fastepomp
fastidieuxtedious
fastueuxsumptuous
fatfat
fatalfatal
fatalementinevitably
fatalismefatalism
fatalistefatalistic
fatalitéfatality
fatidiquefateful
fatiganttiring
fatiguanttiring
fatiguetired
fatiguétiredness
fatiguertired
fatrasjumble
fattfatt
fatuitéfatuity
fauberthawk
faubourgsuburb
faubourgssuburbs
fauchagemowing
fauchemowing
fauchébroke
fauchermow down
faucheryfauchery
fauchetscythe
faucheurreaper
faucheusemower
faucillesickle
fauconfalcon
fauconnierfalconer
fauconshawks
faudrawill need
faudraitshould
faufilersneak out
faujasfaujas
faulknerfaulkner
faunewildlife
fauntleroyfauntleroy
faussaireforger
faussefake
fausse apparencefalse appearance
fausse couchemiscarriage
fausse équerrebevel
fausse interprétationfalse interpretation
fausse piècefake coin
fausse renoncerevoke
faussementfalsely
fausserdistort
fausser compagniedistort company
faussetfalsetto
faussetéfalsehood
faustfaust
faustinefaustine
fautshould
fautemistake
faute d'impressionprinting error
faute délibéréewillful misconduct
faute légèreslight fault
faute professionnellemalpractice
faute sans gravitéminor fault
faute techniquetechnical fault
fautersin
fauteuilarmchair
fauteuil à basculerocking chair
fauteuil pliantfolding armchair
fauteuils d'orchestreorchestra chairs
fauteur de troublestroublemaker
fautiffaulty
fauveWildcat
fauvelfauvel
fauvettewarbler
fauxfalse
faux éclatfalse shine
faux jetonslug
faux nomfake name
faux pasmisstep
faux plastron de chemisedicky
faux platanesycamore
faux plicrease
faux sermentfalse oath
faux témoignagefalse testimony
faux témoinfalse witness
faux-bourdondrone
faux-fuyantevasiveness
faux-monnayeurcounterfeiter
faveurfavor
faveursfavors
favorablefavorable
favorablementfavorably
favorablesfavorable
favoralfavoral
favorifavorite
favorisefavors
favoriséfavored
favoriserto favor
favoritefavorite
favoritismefavoritism
fawcettfawcett
faxfax
faxerfax
fayettefayette
fayettevillefayetteville
fayrefayre
fbiFBI
fe 'fe '
featherstonefeatherstone
fébrilefebrile
fébrilementfeverishly
fecefece
fècesfaeces
fécondfruitful
fécondabilitéfecundability
fécondateurfertilizer
fécondationfertilization
fécondéfertilized
féconderfertilize
féconder avec du pollenpollinate
féconditéfertility
féculestarch
féculentstarchy
fédéralfederal
fédéralistefederalist
fédérationfederation
fédérerfederate
federigofederigo
fedorovnafedorovna
féefairy
fée defairy
feelin 'feelin '
feelin defeelin
féeriefairyland
féeriquefairy
feestfeest
feignantlazy
feindepretend
feindrepretend
feinenfeinen
feintfeigned
feintefeint
feinterfeint
feitfeit
felderfelder
feldherrfeldherr
feldspathfeldspar
fêlecracked
fêlécracked
fêlercrack
feliciafelicia
felicidadfelicidad
félicitationcongratulations
félicitationscongratulations
félicitécongratulated
félicitercongratulate
félicitéscongratulated
félinfeline
félinsfelines
felix defelix from
fellationfellatio
fellerfeller
fellowesfellowes
féloniefelony
felouquefelucca
felsfels
feltonfelton
fêlurecrack
femellefemale
femellesfemales
fémininfeminine
féminismefeminism
féminitéfemininity
femmewomen
femme attend d'avoir un bébéwoman is expecting a baby
femme au foyerhousewife
femme auteurfemale author
femme chef de la famillematriarch
femme chef de tribumatriarch
femme créateurwoman creator
femme de chambreroom maid
femme de la courcourt woman
femme de ménagehousemaid
femme de serviceservice woman
femme du sudsouthern woman
femme françaisefrench woman
femme généreusegenerous woman
femme infidèleunfaithful wife
femme laideugly woman
femme légèrelight woman
femme mal habilléefrump
femme policierpolicewoman
femme politiquepolitical woman
femme séparée de son marigrass widow
femme trop fardéepainted lady
femmelettesissy
femmeswomen
fenaisonhaymaking
fendillercrack
fendresplit
fendre en éclatssplit into pieces
fendusplit
fenellafenella
fenêtrewindow
fenêtre en sailliebay window
fenêtresWindows
feniansfenians
fenimorefenimore
fennfenn
fenouilfennel
fensterfenster
fensternfenstern
fenteslot
fentesslits
fentonfenton
féodalfeudal
féodalismefeudalism
feriron
fer à chevalHorseshoe
fer à repasseriron
fer blanctin
fer de lancespearhead
ferawill
feraiwill do
feraswill do
ferblantiertinsmith
ferdinandferdinand
ferdinandoferdinando
ferezwill do
fergusonferguson
fergussonfergusson
ferlerferment
fermaclosed
fermagerenting
fermeclosed
ferméfirm
fermé avec le bouchonclosed with the stopper
fermeesclosed
fermementfirmly
fermement décidéfirmly decided
fermentclose
fermentablefermentable
fermentantfermenting
fermentationfermentation
fermenterferment
fermerto close
fermer au loquetlatch
fermer au verroulock
fermer avec moraillonhasp
fermer définitivementclose permanently
fermer en claquantclose by slamming
fermer la boucheclose your mouth
fermer la fermeture éclairzip
fermer le magasinclose the store
fermer les portesclose the doors
fermer les yeuxclose eyes
fermer les yeux surto turn a blind eye to
fermer par une coutureclose with a seam
fermer ses portesclose its doors
fermer solidementclose securely
fermer toutes les portesclose all the doors
fermer violemmentclose violently
fermesfarms
fermetéfirmness
fermetureclosing
fermeture à glissièrezipper
fermeture éclairzipper
fermierfarmer
fermièrefarmer
fermiersfarmers
fermoirclasp
fernandefernande
fernerfern
férocefierce
férocementfiercely
férocitéferocity
féroéfaroe
ferontwill
ferrageshoeing
ferraillescrap
ferrailleurjunkyard
ferraraferrara
ferrarsferrars
ferrershoe
ferretAglet
ferreuxferrous
ferrierferrier
ferrisferris
ferro-ferro-
ferrolferrol
ferrugineuseferruginous
ferrugineuxferruginous
ferry-boatferryboat
fersirons
fersenfersen
fertilefertile
fertile en événementeventful
fertilisationfertilization
fertiliserfertilize
fertiliser avec des nitratesnitrate
fertilitéfertility
féru de chevalhorsy
féruleferule
ferventfervent
ferveurfervor
fessebuttock
fesséespanking
fesserspank
fessesbuttocks
festenfesten
festinfeast
festingfesting
festivalfestival
festivitéfestivity
festivitésfestivities
festonfestoon
festonnéscalloped
festonnerscallop
festonsswags
festoyerfeast
festusfestus
fêtardparty animal
fêteParty
fête des roiscelebration of Kings
fêterto celebrate
fêtesholidays
fêtes solennellessolemn feasts
fétichefetish
féticheurwitch doctor
fétidefetid
fétiditéfoulness
fettfett
feufire
feu clignotantblinker
feu d'artificefireworks
feu de campcampfire
feu de détresseblinker
feu de positionposition light
feu de projecteurspotlight
feudatairefeudatory
feuerfire
feuillagefoliage
feuillesheet
feuille de choucabbage leaf
feuille de métalmetal sheet
feuille de nénupharwater lily leaf
feuille de présencetimesheet
feuille mortedead leaf
feuille vertegreen leaf
feuillessheets
feuilletleaflet
feuilletagepuff pastry
feuilleterleaf through
feuilleter rapidementbrowse quickly
feuilletonserial
feuilleton mélosoap opera
feuilletteleaflet
feuilluleafy
feuillurerabbet
feutragefelting
feutrefelt
feutrerfelt
feuxfires
feux de la rampespotlight
fèvebean
feverelfeverel
fevershamfeversham
févrierFebruary
fezfez
fiafia
fiabilitéreliability
fiablereliable
fiacrecab
fiançaillesengagement
fiancébetrothed
fiancéefiancee
fiancerbetrothed
fiannafianna
fiascofiasco
fibrefiber
fibre végétalvegetable fiber
fibreuxfibrous
ficelagetying
ficelétied up
ficelertie up
ficellestring
ficheform
fiche de payepay sheet
fiche de pointagePointing flyer
ficherfile
ficher en boulenark
ficher le campclear off
fichierfile
fichiersfiles
fichiers jointsAttachments
fichiers jointsAttachments
fichudamn
fickfick
fictiffictitious
fictionfiction
fidafida
fidéicommistrust
fidéicommissairetrustee
fidèleloyal
fidèlementfaithfully
fidèlesfaithful
fidélitéloyalty
fidjifiji
fietrust
fieffief
fiefféproud
fielgall
fieldingfielding
fielitzfielitz
fielleuxbastard
fientedroppings
fierproud
fier de soiproud of oneself
fièreproud
fièrementproudly
fierifieri
fiersproud
fiertépride
fiesolefiesole
fiesquefiesque
fièvrefever
fièvre de typhoïdetyphoid
fiévreuxfeverish
fifrefife
figéfixed
figerfreeze
fightinfightin
figuefig
figuesfigs
figuierfig tree
figurantappearing
figuratiffigurative
figurationfiguration
figurefigure
figuréfigured
figure de prouefigurehead
figure mélodiquemelodic figure
figure nuenaked figure
figurerfigure
filthread
fil d'arrivéefinish line
fil de soiesilk
fil électriqueelectric wire
fil sous tensionwire under tension
fil tirépulled thread
filagespinning
filairewired
filamentfilament
filandreuxstringy
filassetow
filaturespinning
filefile
filéspun
filé à la maisonhomespun
filementthreading
filerspin
filer à toute allurerun off at full speed
filer à toute vitesserun at full speed
filer un coup d'œil verstake a look at
filetnet
filet de bœufcut of beef
filetagethread
filetéthreaded
filetéthreaded
fileterthread
filetsnets
fileurspinner
filialfilial
filialesubsidiary company
filièreFaculty
filièreschannels
filiformeskinny
filigranewatermark
filigranerwatermark
filippofilippo
fillassegirl
fillegirl
fille dedaughter of
fille de sallewaitress
fille facileeasy girl
fille mocheugly girl
fille salopeslut girl
fille sympanice girl
fillesgirls
filles'girls'
fillettelittle girl
filleulgodson
fillmorefillmore
filmmovie
film à suspensethriller
filmerfilm
filmsmovies
filonvein
filoutrickster
filoutertrick
filouterietrickery
filsson
fils aînéeldest son
fils deson of
fils de garceson of a bitch
fils de l'étéson of summer
fils de la viergegossamer
fils de puteson of a bitch
filtragefiltering
filtrationfiltration
filtrefiltered
filtréfiltered
filtrerfilter
filtrer à traversfilter through
filtrer au traversfilter through
fimesfimes
finend
fin de la semaineweekend
fin de mineface
fin de sérieend of series
fin siend if
finalfinal
finalefinal
finalementultimately
finalesfinals
finaliserfinalize
finalitéfinality
financementfunding
financerfinance
financesfinances
financésfunded
financierfinancial
financièrementfinancially
findonfindon
finefine
finementfinely
finessefinesse
fingfing
fingenfingen
finifinished
finirto finish
finir de vivreto end living
finir en pointeend in a point
finiràto finish
finissagefinishing
finitends
finitionfinishing
finlandaisFinnish
finlandeFinland
finlayfinlay
finleyfinley
finnasfinnas
finnesfinnes
finnoisFinnish
finsends
finsburyfinsbury
finsternisfinsternis
fioleflask
fiordfiord
fioritureflourish
fiorsenfiorsen
firandofirando
firelightfirelight
firenzefirenze
firmamentfirmament
firmefirm
firminfirmin
fisdone
fiscaltax
fiscalisertax
fiscrfiscr
fishinfishin
fiskefiske
fiskerfisker
fissionfission
fissionnercrack
fissurerift
fissurérift
fissurercrack
fistonson
fitchfitch
fitzfitz
fitzgeraldfitzgerald
fitzmauricefitzmaurice
fitzpatrickfitzpatrick
fitzroyfitzroy
fiumefiume
fixateurfixer
fixatiffixative
fixationfixation
fixéfixed
fixe-chaussettesock holder
fixe-chaussettessock holder
fixementfixedly
fixerto stare
fixer à l'aide de fichesfix with plugs
fixer avec des visfix with screws
fixer des taxesset taxes
fixer l'itinérairefix the route
fixer la dateset the date
fixer le centrefix the center
fixer le parcoursset the course
fixer le prixset the price
fixer son regardfix his gaze
fixer un rendez-vousfix an appointment
fixitéfixity
fjordfjord
flacciditéflaccidity
flaccusflaccus
flackflack
flaconbottle
flagellationflogging
flagellerflog
flageoletflageolet
flagornerflog
flagorneriesycophancy
flagorneursycophant
flagrantblatant
flagranteblatant
flairflair
flairersniff
flamandFlemish
flambagebuckling
flambeautorch
flambeauxtorches
flambéeoutbreak
flamberblaze
flambeurhigh roller
flamboiementblaze
flamboyantflamboyant
flamboyerblaze
flaminiusflaminius
flammflame
flammeflame
flanblank
flanaganflanagan
flancflank
flanc de coteauhillside
flanchetflank
flandreFlanders
flanelleflannel
flânerto stroll
flâneriestroll
flâneurloafer
flâneursloafers
flanquementflanking
flanquerflank
flanquer à la portekick out the door
flanquer par terreflank on the ground
flanquer un couptake a hit
flanquer un coup de poingbiff
flanquer une racléebeating
flaquepuddle
flaque d'eaupuddle
flashflash
flash d'informationinformation flash
flasqueflabby
flasquementflabby
flatterflatter
flatter bassementflattering
flatterieflattery
flatteurflattering
flatulenceflatulence
flaubertflaubert
flaviaflavia
flavienflavian
flaviusflavius
flaxmanflaxman
fldfld
fléauscourge
flecéttedart
flèchearrow
flèche à feuskyrocket
flèche lumineuseluminous arrow
flèchesarrows
fléchirflex
fléchissementsagging
fléchisseurflexor
fleckenflecken
fledafleda
fleda defleda de
fleetefleete
fleetwoodfleetwood
fleetwood defleetwood from
flegmatiquephlegmatic
flegmephlegm
fleischfleisch
flemmardlazy
flemmarderlazy
flemmelaziness
flemmingflemming
fléoletimothy
fléole des prés detimothy
fleshierfleshy
flétanhalibut
fletcherfletcher
flétriwithered
flétrirwither
flétrissurewilt
fleurflower
fleur bleueblue flower
fleur deflower of
fleur de maimayflower
fleuriflowery
fleurirto bloom
fleuristeflorist
fleuronsflorets
fleursflowers
fleurs séchéesdried flowers
fleuveRiver
fleuvesrivers
flexenflexen
flexibilitéflexibility
flexibleflexible
flexionbending
flexureflexure
flibustierfilibuster
fliccop
flic-flacflic-flac
flicardcop
flickanflickan
flindersflinders
flinders 'flinders'
flinguegun
flinguershoot
flipperpinball
flirtflirt
flirtationflirtation
flirterflirt
flirteurflirt
flisflis
flocsplash
flocageflocking
floconflake
flocon de neigeSnowflake
floconneuxflaky
flocons d'avoineoatmeal
floddenflodden
flopéeflop
floraisonflowering
floralfloral
florasionflorescence
floreflora
florenceFlorence
florenceFlorence
florentinflorentine
florenzflorenz
florideFlorida
florilègeanthology
florimelflorimel
florinflorin
florin hollandaisDutch guilder
florineflorine
florioflorio
florissantflourishing
florrieflorrie
florryflorry
flosiflosi
flossieflossie
flotflow
flot de parolesflow of words
flotswaves
flottabilitébuoyancy
flottablebuoyant
flottantfloating
flottefleet
flottementfloating
flotterfloat
flotter sur l'eaufloat on water
flotteurfloat
flotteursfloats
flottilleflotilla
flouvague
flouercheat
fluctuantfluctuating
fluctuationfluctuation
fluctuerfluctuate
fluegelfluegel
fluidefluid
fluiditéfluidity
flushflush
flussfluss
flûteflute
flûtéflute
flûte à becrecorder
flûte altoalto flute
fluvialriver
fluxflux
flux de travailworkflow
flux et refluxebb and flow
flynnflynn
fmiIMF
fo 'fo '
focjib
focalfocal
focalefocal
focaliséfocused
fodfod
fœdorfoedor
foeman defoeman of
fœtusfetus
fogerfoger
foggfogg
foifaith
foibleweak
foieliver
foinshay
foirefair
foire sortirelicit
foirerscrew up
foistimes
foisonnementprofusion
foisonnerabound
folâtrefrisky
folâtrerfrolic
folcofolco
foleyfoley
folgatfolgat
foliairefoliar
foliemadness
folie d'obscurcir mesmadness to obscure my
foliesfollies
foliofolio
folioleleaflet
folioterflip
folkestonefolkestone
folklorefolklore
folkloriquefolk
follcrazy
föllföll
follecrazy
follementmadly
folliardfolliard
folsomfolsom
fomentéfomented
fomenterfoment
foncedark
foncédark
foncerdarken
foncer surrush on
foncer un sprintsprint
foncierland
fonctionfunction
fonction publiquepublic service
fonctionnaireofficial
fonctionnaire de policepolice officer
fonctionnairesofficials
fonctionnalitéfunctionality
fonctionnelfunctional
fonctionnementfunctioning
fonctionnerfunction
fonctionsfunctions
fonctions de régisseurmanagerial functions
fonctions du gouverneurfunctions of the governor
fondbackground
fond communcommon background
fond de calebilge
fond de tassecup bottom
fondamentalfundamental
fondamentalefundamental
fondamentalementfundamentally
fondantfondant
fondateurfounder
fondationfoundation
fondationsfoundations
fondebased
fondébased
fondé de pouvoirproxy
fondéefounded
fondementfoundation
fonderfound
fonder surto base on
fonderiefoundry
fondeurfounder
fondreto melt
fondre complètementmelt completely
fondre surmelt on
fondrièrequagmire
fondsfunds
fondumolten
fongusfungus
fontainefountain
fontanafontana
fontanarèsfontanares
fontanesfontanes
fontangesfontanges
fontemelting
fontenellefontenelle
fontenoyfontenoy
fontsfonts
fonts baptismauxbaptismal font
foolinfoolin
footfootball
footballsoccer
football américainFootball
footefoote
foragedrilling
forainfairground
forainsfairground
forbesforbes
forçaforced
forcestrength
forcéstrength
forcé à faireforced to do
force bloquéeblockade
force d'âmestrength of soul
force de dissuasiondeterrent
force de faire qchdint
force de frappestrike force
force de l'âgeprime of life
force de l'ordrepoliceman
force de levierleverage
force de musclemuscle strength
force de persuasionpower of persuasion
force de policepolice force
force de travailler durstrength to work hard
force de volontéstrength of will
force des musclesmuscle strength
force pour convaincrestrength to convince
forcéeforced
forcémentnecessarily
forcenéfrenzied
forcepsforceps
forcerforce
forcer à reculerforce back
forcer à rester par terrehold forth
forcer de faireforce to do
forcer l'allureforce the pace
forcer les pasforce the pace
forcer qn à obéircompel
forcesstrengths
forces aériennesair force
forces arméesarmed forces
forces blindéesarmored forces
forces puissantespowerful forces
forcirto force
forderungforderung
forderungenforderungen
fordycefordyce
forerdrill
foresmanforesman
forestierforest
foretForest
forêtForest
forêt en arrièreforest back
forêtsforests
foreurdriller
foreusedrilling machine
foreuse de pointediamond
forfaitpackage
forfaitairelump sum
forfaitspackages
forgeforge
forgéforge
forgerto forge
forgeronblack-smith
forgeronsblacksmiths
forgeurforger
forgitforgit
formageforming
formalismeformalism
formalisteformalistic
formalitéformality
formandoformando
formant d'une sérieforming of a series
formantsformants
formatformat
formatageformatting
formatageformatting
formateurformer
formateurstrainers
formatifformative
formationtraining
formeform
forméform
forméeformed
formelformal
formerform
former des boutonsforming buttons
former des gouttelettesform droplets
former des grands desseinsdesign
former des grappesform clusters
former des pochesforming pockets
former des rangsform rows
former un cordon devantpicket
former un groupeform a group
former une bandeform a band
former une brigadeform a brigade
former une cicatriceform a scar
former une croûteform a crust
formesshapes
formidableformidable
formidablementwonderfully
formulaireform
formulaire de déclarationdeclaration form
formulationformulation
formuleformula
formulerformulate
forneyforney
fornicateurfornicator
fornicationfornication
forrforr
forrestforrest
forresterforrest
förstförst
forsterforster
forsytesforsytes
forsythforsyth
forsytheforsythe
fortstrong
fort de l'hiverstrong winter
fort en gueuleloud mouth
fortalezafortaleza
fortestrong
forte baisseslump
forte chancestrong luck
forte envieurge
forte fièvrehigh fever
forte houlestrong swell
fortementstrongly
forteressefortress
fortescuefortscue
fortifiantfortifying
fortifiantsfortifying
fortificationfortification
fortifiéfortified
fortifierstrengthen
fortifier d'un rempartfortify with a rampart
fortinfort
fortisfortis
fortuitfortuitous
fortuitementfortuitously
fortunatfortunate
fortunefortune
fortunéfortune
forumforum
forutforut
fosdickfosdick
fossepit
fossépit
fosse d'aisancecesspool
fossettedimple
fossilefossil
fossilifèrefossiliferous
fossiliséfossilized
fossoyergrave
fothergillfothergill
fotheringayfotheringay
foucrazy
fou decrazy about
fou de qndoting
fou riregiggles
fou-foucrazy-crazy
fouaillerwhip
fouanfouan
fouchéflogged
foudrelightning
foudreslightning
foudroyantoverwhelming
foudroyéstruck down
foudroyerstrike down
fouetwhip
fouet à œufsegg whisk
fouettéwhipped
fouetterwhip
fougèrefern
fouguefiery
fougueuxfiery
fouillesearch
fouillementsearch
fouillerto frisk
fouiller biensearch well
fouiller dansdig in
fouiller du groinnuzzle
fouiller les détaillesgo into details
fouillesexcavations
fouilleurexcavator
fouillismess
fouinardnosy
fouineweasel
fouinersnoop
fouineurnosy
fouirdig
foulardscarf
foulecrowd
foulécrowd
foule ensemblecrowd together
fouléestride
fouléesstrides
foulertread
fouler aux piedstrample on
foulescrowds
foulonfuller
foulonnierfuller
foulquecoot
foulquescoots
foulurestrain
fouroven
fourbedeceitful
fourberiedeceit
fourbistuffed
fourbirfurbish
fourbuexhausted
fourchefork
fourche à foinhay fork
fourcherfork
fourchettefork
fourchontine
fourchuforked
fourcyfourcy
fourgeoudfourgeoud
fourgonvan
fourgon mortuairehearse
fourgonnervan
fourguertoss
fourierfourier
fourmiant
fourmillementtingling
fourmillerswarm
fourmiller deswarm with
fourneaufurnace
fourneau de cuisinekitchen stove
fournéebatch
fourniprovided
fourni à l'excèsprovided to excess
fournimentkit
fournirto supply
fournir à l'excèsprovide to excess
fournir de bonnes référencesprovide good references
fournir des équipementsprovide equipment
fournir des preuvesproviding evidence
fournir des repasprovide meals
fournir manivellecrank
fournisseurprovider
fournisseurssuppliers
fournituresupply
fourniture des provisionspurveyance
fourragefeed
fourragerforage
fourréthicket
fourré destuffed with
fourre-touttote
fourreauscabbard
fourrerstuff
fourrer son nezstick his nose
fourrièrepound
fourrurefur
fourrure de castorbeaver fur
foutaisehogwash
foutaisesrubbish
foutrefuck
foutre en rognepissed off
foutre le campget the hell out
foutriquetfoutriquet
foutufucked up
fowlefowle
foxfox
foyerfoyer
foyer de décadencehothouse
frabellefrabelle
fracascrash
fracas métalliquemetallic crash
fracassementshattering
fracassersmash
fractionfraction
fractionnairefractional
fractionnersplit up
fracturefracture
fracturéfracture
fracturerfracture
frågafråga
fragefrage
fragilebrittle
fragilitéfragility
fragmentfragment
fragmentairefragmentary
fragmentationfragmentation
fragmenterfragment
fragrancefragrance
fraispawning
fraîchefresh
fraîchementfreshly
fraîchement traitfreshly milked
fraîcheurfreshness
fraiscosts
frais d'ancrageanchoring costs
frais d'inscriptionRegistration fees
frais de mise à quaidockage
frais de portageportage costs
frais de transporttransport costs
frais généreuxgenerous fees
fraisagemilling
fraiseStrawberry
fraisermill
fraisierstrawberries tree
framfram
framboiseraspberry
framheimframheim
framleyframley
francfranc
franc maçonfreemason
franc maçonnerieFreemason
franc-parleroutspoken
franc-tenancierfreelance
franc-tireurmaverick
françaisFrench
françaisFrench
français deFrench of
françaisesfrench
franceFrance
francescofrancesco
francfortfrankfurt
francfortfrankfurt
franchementfrankly
franchicrossed
franchircross
franchir à saute-moutonleapfrog
franchir le sommetcross the summit
franchisefranchise
franchissablepassable
francis defrancis of
franciscainFranciscan
franconiefranconia
frangefringe
frangerfringe
franges extérieuresouter fringes
frankenfranken
franklinfranklin
frankreichfrankreich
frankreichsfrankreichs
franschefrank
frantzfrantz
franziskafranziska
franzosenfranzosen
fraofrao
frappaknocked
frappantstriking
frappehit
frappéhit
frappé d'horreurhorror stricken
frappe-devantfront strike
frappementknocking
frapperto hit
frapper à la porteKnock on the door
frapper à la têtehit on the head
frapper à toute voléeswipe
frapper au marteauhammer
frapper avec couteaustrike
frapper avec un pistoletpistol
frapper comme une bruteslug
frapper d'indignitéstrike with indignity
frapper d'ostracismeto strike with ostracism
frapper d'un grand coupstrike with a bang
frapper d'une amendeto be fined
frapper doucementknock gently
frapper durhit hard
frapper en retourhit back
frapper la monnaiemint the change
frapper surknock on
frapper vigoureusementstrike vigorously
frapper violemmenthit violently
frappeurbatter
frascatifrascati
fraser defraser from
frasqueescapism
fraternelfraternal
fraterniserfraternize
fraterniser avecfraternize with
fraternitéfraternity
fratricidefratricidal
fraudefraud
fraude électoraleelectoral fraud
fraude fiscaletax evasion
frauderdefraud
frauduleusementfraudulently
frauduleuxfraudulent
frauenfrauen
frauenzimmerfrauenzimmer
frayantspooky
frayéspawned
frayerspawn
frayer avecspawn with
frayer avec les autreshang out with others
frazerfrazer
fredfred
fredafreda
fredainefredaine
frédéricfrederic
fredericksburgfredericksburg
fredonnementhum
fredonnerhum
free-lancefreelance
freebornfreeborn
freelandfreeland
freemanfreeman
freeportfreeport
frégatefrigate
freiheitfreiheit
freiherrfreiherr
freinbrake
freinébraked
freinercurb
freineurbrakeman
freinsbrakes
fréjusfrejus
frelatageadulteration
frelatéadulterated
frelateradulterate
frêlefrail
frelonhornet
freluquetwhipper
fremanfreman
frémirshudder
frémissantquivering
frémissementthrill
fremontfremont
fremont defremont de
frêneash
frénésiefrenzy
frénétiquefrantic
frénétiquementfrantically
fréquemmentfrequently
fréquencefrequency
fréquentfrequent
fréquentationattendance
fréquentéfrequented
fréquenterhang out
fréquenter des genshang out with people
fréquenter des prostituéeshang out with prostitutes
fréquenter qnto be with sb
frèrebrother
frère prêcheurbrother preacher
frèresbrothers
frérotbrother
fresnofresno
fresquefresco
fressurecrack
fretfreight
frétillementwriggling
frétillerwriggle
fretinfry
frettefret
fretterfreight
freudenfreuden
freudenbergfreudenberg
freundfreund
freundesfreundes
freuxrook
freyafreya
freycinetfreycinet
friablefriable
friandisetreat
fricmoney
fric-fracfric-frac
fricasséefricassee
fricasserfricasser
frictionfriction
frictionnerrub
fridfrid
fridafrida
friedensfriedens
friederfrieder
friedlandfriedland
friedrichfriedrich
friedrich defriedrich from
frieslandfriesland
frigidairefridge
frigidefrigid
frigiditéfrigidity
frigofridge
frigorifiérefrigerated
frigorifierrefrigerate
frileuxchilly
frimershow off
frimeurshow off
fringantdashing
fringillidéfinch
fringuédressed
fringuerdress
fringuesclothes
fripercrumple
friperiethrift shop
friponrascal
friponnenaughty
friponnerierogue
fripouillescoundrel
frirefry
frisagecurling
frischfrisch
frischenfrischen
friscofrisco
frisefrieze
friséfrieze
frisercurl
frisonFrisian
frisotterfrizz
frissonthrill
frissonnantshivering
frissonnéshivered
frissonnershiver
frissonner de joieshiver with joy
frissonschills
fristfrist
fritfried
fritesfries
frithfrith
frithioffrithiof
frittesfrits
friturefrying
friture des petits poissonsfrying
fritzfritz
fritzingfritzing
frivolefrivolous
frivolitéfrivolity
frnfrn
frobisherfrobisher
frocfrock
froebelfroebel
fröhlichfröhlich
froidcold
froid dans le dosgives me shivers
froid et humidecold and wet
froidementcoldly
froideurcoldness
froissartfroissart
froissécrumpled
froissementwrinkle
froissercrumple
frokenfroken
frøkenfrøken
frôlementbrushing
frôlergraze
frôleurbrushing
fromagecheese
fromage à la crèmecream cheese
fromage blancwhite cheese
fromage frais sucréjunket
fromage parfuméfragrant cheese
fromentwheat
frommfromm
fromontfromont
froncefrown
froncementfrown
froncement de sourcilsraised eyebrows
froncerto frown
froncer les sourcilsfrown
frondesling
frondeursrebels
frontforehead
front de mersea ​​front
front de taillecutting face
frontalfrontal
frontalierborder
frontièrefrontier
frontièresborders
frontispicefrontispiece
frontonpediment
frothinghamfrothingham
frottementfriction
frotterto rub
frotteurrubbing
frottissmear
frottoirrubbing
frou-froufrou Frou
froudefroude
froude defroude of
froufrouterrustle
froussardfunky
froussejitters
frowenfeldfrowenfeld
fructificationfruiting
fructueuxsuccessful
fruehfrueh
fruenfruen
frugalfrugal
frugalementfrugally
frugalitéfrugality
frühfrüh
fruitfruit
fruit abattu par le ventwindfall
fruit de l'églantierrosehip fruit
fruiteriefruit shop
fruitierfruit tree
fruitsfruits
fruits de mersea ​​food
fruits et légumesfruits and vegetables
frusquesrags
frusterough
frustrantfrustrating
frustrationfrustration
frustréfrustrated
frustrerfrustrate
frutosfrutos
fsmfsm
fu 'fu '
fuchsfuchs
fuchsiafuchsia
fuehrtfuehrt
fuerstfuerst
fuessenfuessen
fugacefleeting
fugitiffugitive
fuguefugue
fugueurrunaway
fuhrenfuhren
führerführer
führtführt
fuifled
fuirto flee
fuir en désordrerun away in disorder
fuiteleak
fuite des capitauxcapital flight
fuite soudainesudden leak
fuivifuivi
fujinamifujinami
fulcofulco
fuldafulda
fulefule
fulgurantdazzling
fulgurerflash
fulhamfulham
fuligineuxsooty
fulkefulke
fulkersonfulkerson
fulkerson defulkerson from
fullartonfullarton
fullawayfullaway
fullefulle
füllefülle
fullertonfullerton
fulminante de mercurefulminate
fulminerstorm
fultonfulton
fulviafulvia
fumagesmoking
fumantsmoking
fumésmoke
fuméesmoke
fumée densedense smoke
fumerto smoke
fumer le calumet de la paixmake peace
fumetaroma
fumeursmoking
fumeuxsmoky
fumiermanure
fumigerfumigate
fumisteriehumbug
fumuremanure
fundyfundy
funèbrefuneral
funéraillesfuneral
funestedisastrous
funestementdisastrously
funktionenfunktionen
fuorfuor
fürfür
furaxpissed off
furchtfurcht
fürchtefürchte
furetferret
furetersnoop
fureteurbrowser
fureurfury
furibondfurious
furiefury
furieusefurious
furieusementfuriously
furieuxmad
furlongfurlong
furneauxfurneaux
furnessfurness
furoncleboil
furonofurono
fürstfürst
fürstenfürsten
fürstinfurstin
furtifstealthy
furtivementstealthily
fusfus
fuseauspindle
fuséerocket
fusée de détressedistress rocket
fusée volanteflying rocket
fuselagefuselage
fuselétapered
fuselertaper
fuserfuse
fusiblefuse
fusilgun
fusil à repasser les couteauxsharpener
fusil à répétitionrepeating rifle
fusil de chassehunting rifle
fusilierrifleman
fusilladeshooting
fusillershoot
fusilleurexecutioner
fusionfusion
fusionnémerged
fusionnementmerger
fusionnermerge
fussewas
fusséwas
füssenfüssen
fustfust
fustigationbeating
fustigercastigate
fußnotefußnote
futwas
fûtwas
fut aucunementwas not at all
futaieforest
futaillecask
futainefustian
futésmart
futilefutile
futilitéfutility
futurfuture
futurologiefuturology
fuyantfleeing
fuyardfugitive
fyfefyfe